金字经·其四·喜舍弟昌明至
古诗原文
红甲迸畦稠。
淡泊相看不强求。
休。
老身今自由。
心无疚。
随意度春秋。
白话译文
田间少有闲人足迹,新生的红芽在菜畦中茂盛生长。彼此淡泊相处,从不强求。罢了,如今我年老之身终于自由。心中无愧,只愿随性安度春秋。
注释
红甲:指初生的植物嫩芽,外皮呈红色,常喻春来菜蔬萌发。
畦:田间种植作物的土埂,泛指菜地。
淡泊:心境恬淡,不慕名利。
休:罢了,表示放下、解脱。
疚:内疚,愧疚。
诗人信息
李昌祺
明代诗人
李昌祺(1376-1452),字延吉,号西岩,是明代著名的文学家和诗人。
他出生于江西吉安府吉水县,后来迁居至广东新会。
李昌祺的一生跨越了明朝的洪武、永乐、洪熙、宣德、正统五个时期,见证了明朝的兴衰更迭。
生平:
李昌祺自幼聪颖过人,勤奋好学,尤其擅长诗词。
永乐二年(1404年),他考中进士,开始了他的仕途生涯。
历任翰林院庶吉士、编修、侍讲等职,因其学识渊博、才华横溢,深受皇帝和文臣的赏识。
宣德年间,他被任命为江西按察司副使,负责监察地方官员。
在任期间,他清廉正直,为民请命,深受百姓爱戴。
正统年间,因直言进谏触怒权臣,被贬至广东,不久后辞官归隐,专心于文学创作。
文学成就:
李昌祺的文学成就主要体现在诗歌和散文方面。
他的诗歌风格清新脱俗,意境深远,尤以写景抒情见长。
他的散文则以议论为主,观点鲜明,论证严密,具有很高的思想性和艺术性。
他的代表作有《西岩集》、《西岩诗集》等。
他的诗歌在当时受到广泛赞誉,被誉为“一代诗宗”。
他的散文也以其独特的风格和深刻的思想影响着后世。
历史地位:
李昌祺在明代文学史上占有重要地位。
他的诗歌和散文对后世产生了深远的影响,许多文人都以他为榜样,学习他的文学创作方法和思想。
他在文学史上被誉为“明代文坛三杰”之一,与高启、杨慎齐名。
他的文学成就和历史地位,不仅体现在他的作品中,更体现在他对后世文人的影响和启发上。
李昌祺以其卓越的文学才华和高尚的人格魅力,成为明代乃至整个中国文学史上的一位杰出人物。
诗歌赏析
全诗以田园景象起兴,通过“白丁留迹少”与“红甲迸畦稠”的对比,营造出清静自足的隐居氛围。后文直抒胸臆,表达摆脱尘累、身心自由的喜悦。语言简练,节奏舒缓,情感真挚,体现晚年归隐后的豁达与安宁。