漓江

李云龙 清朝 明代诗词

古诗原文

云气晚霏霏,
高林送落晖。
悠然江上水,
遥望戍烟归。
岸树如人立,
江鱼作鸟飞。
角声飘客梦,
遥绕故园扉。

白话译文

傍晚时分,山间云雾缭绕,茂密的树林目送夕阳西下。江面平静悠然,远远望见边塞的炊烟缓缓升起。岸边的树木仿佛如人般静静伫立,江中的鱼儿跃出水面,像鸟儿一样飞翔。军营的号角声轻轻飘入游子的梦境,悠远地缠绕在故乡的家门之上。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
霏霏:形容云气浓密、飘动的样子。
落晖:夕阳的余晖。
戍烟:边防守卫之地的炊烟,代指军营或边塞。
角声:古代军中吹奏的号角声。
客梦:游子思乡之梦。
故园扉:故乡的家门。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

李云龙

清朝诗人

很抱歉,根据您提供的信息,无法生成准确的诗人简介。

因为您提供的诗人姓名“李云龙”并不是一位历史上著名的诗人,而且也没有提供具体的朝代和称号。

在中国历史上,有许多同名的“李云龙”,但他们大多数并不是诗人,而是军事将领或其他职业的人物。

如果您能提供更多的信息,例如诗人的真实姓名、朝代、称号或者其他相关信息,我将能够为您提供更准确的简介。

如果“李云龙”是您虚构的名字或者您有特定的背景信息,也请提供,这样我才能更好地帮助您构建一个诗人的简介。

诗歌赏析

全诗以黄昏江景为背景,通过细腻的景物描写与深沉的情感抒发,营造出一种静谧而略带忧伤的意境。诗人借景抒情,将自然之景与羁旅之思巧妙融合,展现出明代边塞诗中少见的婉约与深情。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

明代中后期,边患频仍,许多文人或从军或游历边地,李云龙作为岭南诗人,可能因游历或任职途经漓江,目睹边塞景象,触发思乡之情。此诗或作于其羁旅西南之时,借漓江晚景寄托对故园的深切怀念。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用拟人(“岸树如人立”)、比喻(“江鱼作鸟飞”)等修辞,增强画面感;动静结合,以“角声”打破静谧,引出梦境与乡愁;远景与近景交错,空间层次分明;语言清丽自然,意境深远。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达游子羁旅边地的孤寂与对故乡的深切思念,通过漓江晚景的描绘,抒发人在异乡的漂泊之感与归心之切。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐