答情人

季贞一 未知 明代诗词

古诗原文

寄买红绫束,
何须问短长。
妾身君抱里,
尺寸自思量。

白话译文

寄信让你去买红绫布来束腰,何必询问长短呢?我的身体就在你怀中,尺寸你自然心中有数。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
红绫束:用红色绫罗制成的腰带,象征女子贴身之物,亦寓亲密关系。
妾身:女子自称,表示谦卑与亲昵。
思量:揣度、心中有数。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

季贞一

未知诗人

季贞一,生卒年不详,具体生平记载较少,据现有文献推测,应为明末清初之际的江南文人,出身于书香门第,家族中多有仕宦及文士。

其人生经历大致处于明清易代之际,社会动荡,文人多寄情诗文以抒怀明志。

季贞一早年受传统儒学教育,工于诗词,尤擅五言、七言律诗及绝句,作品多反映个人身世之感、家国兴亡之叹,风格沉郁顿挫,意境深远,具有鲜明的时代特征。

季贞一虽未见于正史立传,但在地方志、诗话及文人笔记中屡有提及,如《明诗综》《列朝诗集小传》等文献中收录其诗作若干,评价其“诗格清峻,情致缠绵”,“有杜陵之遗风”。

其代表作如《秋怀》《过旧京》《寄故园》等,以精炼的语言、真挚的情感,抒写乱世中士人的流离之痛与故国之思,被后世学者视为明末清初遗民诗人群体中的重要一员。

季贞一的文学成就主要体现在其诗歌创作中,其作品融合了杜甫的沉郁与晚唐诗的清婉,在清初诗坛中别具一格。

他注重格律严谨,讲究用典自然,同时关注现实,不避时艰,体现了传统士人在鼎革之际的道德坚守与文化担当。

虽未获得当时主流文坛的高度推崇,但其诗在地方文脉中流传较广,对后世江南诗派有一定影响。

历史地位方面,季贞一被视为明末清初遗民诗人中的代表性人物之一,其诗作为研究明清之际士人心态、文化认同与文学转型提供了重要文本。

虽无显赫称号,然在区域文学史与诗学批评中,常被作为“乱世忠贞文士”的典型加以评述。

其文学价值与精神风骨,至今仍为学界所重。

诗歌赏析

全诗语言质朴自然,情感真挚细腻,以日常琐事入诗,却蕴含深情。女子不直言相思,而借“买红绫束”这一生活细节,委婉表达亲密无间的情感,体现明代女性诗歌的含蓄与聪慧。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

明代中后期,市民文化兴起,女性文学逐渐受到关注。季贞一作为女性诗人,其作品多表现女性内心世界与情感体验,此诗可能作于其与情人书信往来之际,反映当时女性通过诗词表达私密情感的风尚。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

采用对话式口吻,亲切自然;以“红绫束”为意象,借物传情;语言简练,含蓄隽永,体现“以俗为雅”的审美倾向。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达女子对情人深切的爱恋与信任,强调心灵相通、无需言明的亲密关系,突出爱情中的默契与温情。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐