留赠

杜牧 唐朝 唐代诗词

古诗原文

舞靴应任闲人看,
笑脸还须待我开。 不用镜前空有泪,
蔷薇花谢即归来。

白话译文

舞靴就任由闲人去看吧,
真正的笑容只等你来开启。
不要在镜前白白地流泪,
等到蔷薇花凋谢时,我就会回来。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 舞靴:舞者所穿的靴子,象征歌舞欢场或离别场景。
- 闲人:无关之人,泛指不相干的人。
- 笑脸:双关,既指女子笑容,也暗含情感归属。
- 蔷薇花谢:借自然物候暗示归期,蔷薇花期在春末夏初,花谢即初夏。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

杜牧

唐朝诗人

诗人姓名:杜牧

朝代:唐朝

称号:小李杜

简介:

杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,是唐朝著名的文学家、诗人和散文家,与李商隐并称“小李杜”。

他的诗歌以七言绝句著称,内容广泛,风格清新俊逸,尤其擅长咏史抒怀。

杜牧的诗歌在艺术上有多方面的成就,他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。

他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。

七律、七绝,都有不少愤慨时事、讽刺封建统治者的作品,而意境清新、风格秀俊。

杜牧生于唐朝末年,一生经历了唐王朝从衰败到灭亡的过程。

杜牧的诗歌在艺术上有多方面的成就,他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。

他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。

七律、七绝,都有不少愤慨时事、讽刺封建统治者的作品,而意境清新、风格秀俊。

杜牧的散文,与他的诗歌一样,成就也很高,文笔俊迈,篇幅短小,言简意赅,被后人传诵。

著有《樊川文集》。

诗歌赏析

本诗语言婉转含蓄,情感真挚细腻,以女子口吻抒写离愁与期待。前两句以“舞靴”“笑脸”对比,突出情感专一;后两句以“镜前泪”与“花谢归”形成时间呼应,将抽象思念具象化,富有画面感与诗意张力。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗为杜牧赠别歌妓之作,据载杜牧曾在扬州等地任职,常与歌妓交往,多有赠别诗篇。本诗应作于离别之际,表达诗人对某位歌妓的深情与承诺,体现唐代士人与乐伎之间复杂而真挚的情感关系。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用拟人、双关、借景抒情等手法。“笑脸还须待我开”赋予笑容以情感主动性;“蔷薇花谢即归来”以自然节候为信物,将归期具象化,体现杜牧诗“风华流美而神韵疏朗”的特点。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达对歌妓的深情眷恋与郑重承诺,强调情感的专一与归期的可期,在离愁中蕴含希望,展现诗人重情守信、柔而不伤的人格魅力。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐