逢故人

杜牧 唐朝 唐代诗词

古诗原文

年年不相见,
相见却成悲。
教我泪如霰,
嗟君发似丝。 正伤携手处,
况值落花时。
莫惜今宵醉,
人间忽忽期。

白话译文

年年都未能相见,
如今相见却只觉悲伤。
让我泪水如雪粒般落下,
感叹你头发已如霜丝。
正伤心于当年携手同游之地,
更何况正值落花纷飞的暮春时节。
不必吝惜今夜共醉一场,
人生短暂,岁月匆匆难留。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 霰(xiàn):雪粒,比喻泪水细密如雪。
- 发似丝:头发如丝般细白,喻年老。
- 携手处:指过去共同游历、亲密相处的地方。
- 落花时:暮春时节,象征时光流逝与人生迟暮。
- 忽忽:形容时间飞逝,恍惚之间。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

杜牧

唐朝诗人

诗人姓名:杜牧

朝代:唐朝

称号:小李杜

简介:

杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,是唐朝著名的文学家、诗人和散文家,与李商隐并称“小李杜”。

他的诗歌以七言绝句著称,内容广泛,风格清新俊逸,尤其擅长咏史抒怀。

杜牧的诗歌在艺术上有多方面的成就,他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。

他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。

七律、七绝,都有不少愤慨时事、讽刺封建统治者的作品,而意境清新、风格秀俊。

杜牧生于唐朝末年,一生经历了唐王朝从衰败到灭亡的过程。

杜牧的诗歌在艺术上有多方面的成就,他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。

他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。

七律、七绝,都有不少愤慨时事、讽刺封建统治者的作品,而意境清新、风格秀俊。

杜牧的散文,与他的诗歌一样,成就也很高,文笔俊迈,篇幅短小,言简意赅,被后人传诵。

著有《樊川文集》。

诗歌赏析

全诗以重逢为切入点,抒发了久别重逢却倍感悲凉的情感。语言简练,情感真挚,通过“泪如霰”“发似丝”等意象,将人生易老、聚散无常的哀愁表现得淋漓尽致。末联劝酒共醉,更显对生命短暂的无奈与珍惜。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗作于杜牧中年以后,仕途辗转于黄州、池州、睦州等地,远离京城与旧友。唐代中后期政局动荡,文人多漂泊在外,与故人难得一见。杜牧重情重义,对旧友怀有深厚情感,此诗应作于某次意外重逢之际,借景抒情,感慨时光流逝与人生无常。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. 对比手法:“年年不相见”与“相见却成悲”形成强烈反差,突出重逢之悲。
2. 意象烘托:以“泪如霰”“发似丝”“落花时”等意象渲染悲凉氛围。
3. 情景交融:将“携手处”的回忆与“落花时”的现实结合,深化感伤。
4. 直抒胸臆:情感表达直接而深沉,不加雕饰,感人至深。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

诗歌通过久别重逢的悲情场景,表达了对时光流逝、人生易老的深切哀叹,以及对友情的珍视和对生命短暂的无奈。在落花时节的重逢中,诗人意识到人生聚散无常,唯有珍惜当下,借酒遣怀,体现了杜牧晚年深沉的人生感慨。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐