乾元中寓居同谷县作歌七首
古诗原文
白头乱发垂过耳。
岁拾橡栗随狙公,
天寒日暮山谷里。
中原无书归不得,
手脚冻皴皮肉死。
呜呼一歌兮歌已哀,
悲风为我从天来。
长镵长镵白木柄,
我生托子以为命。
黄独无苗山雪盛,
短衣数挽不掩胫。
此时与子空归来,
男呻女吟四壁静。
呜呼二歌兮歌始放,
邻里为我色惆怅。
有弟有弟在远方,
三人各瘦何人强。
生别展转不相见,
胡尘暗天道路长。
东飞鴐鹅后鹙鶬,
安得送我置汝旁。
呜呼三歌兮歌三发,
汝归何处收兄骨。
有妹有妹在钟离,
良人早殁诸孤痴。
长淮浪高蛟龙怒,
十年不见来何时。
扁舟欲往箭满眼,
杳杳南国多旌旗。
呜呼四歌兮歌四奏,
林猿为我啼清昼。
四山多风溪水急,
寒雨飒飒枯树湿。
黄蒿古城云不开,
白狐跳梁黄狐立。
我生何为在穷谷,
中夜起坐万感集。
呜呼五歌兮歌正长,
魂招不来归故乡。
南有龙兮在山湫,
古木巃嵸枝相樛。
木叶黄落龙正蛰,
蝮蛇东来水上游。
我行怪此安敢出,
拔剑欲斩且复休。
呜呼六歌兮歌思迟,
溪壑为我回春姿。
男儿生不成名身已老,
三年饥走荒山道。
长安卿相多少年,
富贵应须致身早。
山中儒生旧相识,
但话宿昔伤怀抱。
呜呼七歌兮悄终曲,
仰视皇天白日速。
白话译文
有位客人名叫子美,
白发蓬乱垂到耳边。
年复一年拾橡子充饥,跟随猿猴在山谷间。
天气寒冷,日色已暮,我独在山谷中徘徊。
中原战乱,家书断绝,归乡无望,
手脚冻裂,皮肉僵死。
啊!第一首歌已如此悲凉,
悲风仿佛从天上为我吹来。
长柄铁铲啊,白木为柄,
我这一生全靠它维系生命。
黄独无苗,山中大雪封路,
破衣数度提起也遮不住小腿。
此时与你空手而归,
家中男呻女吟,四壁空寂无声。
啊!第二首歌刚刚放声,
邻里们为我面露忧愁之色。
有弟弟啊,弟弟在远方,
我们三人各自瘦弱,谁更坚强?
活生生分别,辗转难见,
胡尘遮蔽天空,道路漫长。
东边飞着野鹅,后随水鸟,
何时能送我到你身旁?
啊!第三首歌连唱三遍,
你将来何处去收兄长的尸骨?
有妹妹啊,妹妹在钟离,
丈夫早逝,留下孤儿孤女痴痴无助。
淮河水高浪急,蛟龙翻腾,
十年未见,何时才能相见?
想乘船前往,却见箭雨满眼,
南国遥远,旌旗林立,战乱未息。
啊!第四首歌四度奏响,
林间猿猴也为我清昼哀啼。
四面山风凛冽,溪水湍急,
寒雨飒飒,枯树被淋湿。
黄蒿丛生的古城,云层不开,
白狐跳跃,黄狐横行。
我为何生在这穷僻山谷?
半夜坐起,万般感慨涌上心头。
啊!第五首歌唱得悠长,
魂魄难招,故乡已难回。
南方有龙啊,藏身在山潭,
古木参天,枝干盘曲交错。
树叶黄落,龙正冬眠,
蝮蛇却从东面游来水边。
我奇怪为何如此不安,
拔剑欲斩,却又停下。
啊!第六首歌思绪迟缓,
愿溪壑为我唤回春日生机。
男儿一生未能成名,人已衰老,
三年饥饿,奔走于荒山野道。
长安的卿相多是少年得志,
富贵之人,应早早入仕为官。
山中旧友,曾是儒生,
只谈往事,令人伤怀不已。
啊!第七首歌悄然终了,
抬头仰望苍天,白日飞逝如箭。
注释
2. **狙公**:典出《庄子·齐物论》,指山中猿猴之长者,此处借指山中采食者,杜甫自比随猿猴拾橡栗而食的贫士。
3. **橡栗**:栎树的果实,可充饥,常为贫者或野兽所食。
4. **长镵**:铁铲,农具,杜甫以之掘黄独(山药类植物)为食,象征求生之艰。
5. **黄独**:又名黄药子,块茎可食,但冬季无苗难寻。
6. **胫**:小腿。短衣数挽不掩胫:形容衣衫褴褛,连小腿都遮不住。
7. **胡尘**:指安史叛军,战乱之象。
8. **鴐鹅、鹙鶬**:均为水鸟,象征自由迁徙,反衬杜甫困居山谷。
9. **钟离**:古地名,今安徽凤阳一带,杜甫妹夫所在之地。
10. **良人**:古代妻子对丈夫的称呼,此处指妹夫早亡。
11. **长淮**:淮河,因战乱阻隔,难以南行。
12. **旌旗**:指战乱频繁,南方亦不安宁。
13. **黄蒿古城**:荒凉古城,象征战乱后的废墟。
14. **白狐跳梁,黄狐立**:以狐乱为喻,象征世道混乱、奸邪横行。
15. **山湫**:山中深潭,传说有龙潜藏。
16. **龙正蛰**:龙冬眠,象征时运不济,英雄无用武之地。
17. **蝮蛇**:毒蛇,象征乱世中的危险势力。
18. **长安卿相多少年**:讽刺朝廷重用年轻权贵,而老成之士被弃。
19. **致身早**:及早出仕,获取功名。
20. **白日速**:时光飞逝,暗含人生迟暮之悲。
诗人信息
杜甫
唐朝诗人
杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,唐代伟大的现实主义诗人,被后人称为“诗圣”。
他的一生大致经历了三个阶段:早年、开元盛世晚期、安史之乱后。
早年,杜甫出生于一个具有文学传统的家庭,他的祖父杜审言是初唐著名诗人。
他七岁开始学诗,十五岁扬名。
之后,他离开洛阳,过上“裘马轻狂”的漫游生活,南游吴越,北游齐赵。
天宝三载,杜甫回到洛阳参加科举,但未中。
天宝十载,向唐玄宗献赋,待制集贤院,但并未得到官职。
开元盛世晚期,杜甫的创作开始表现出对国家政治和社会现实的关注。
他写下了《兵车行》、《丽人行》、《前出塞》、《后出塞》等批评时政、讽刺权贵的诗篇。
天宝十四载,杜甫被授予一个河西尉的小官,但并未上任,改为右卫率府兵曹参军。
十一月,杜甫回到奉先探家,杜甫刚刚进到家门就听到哭泣声,原来小儿子饿死了。
就长安十年的感受和沿途见闻,写成《自京赴奉先县咏怀五百字》。
安史之乱后,杜甫的生活更加艰难。
至德二载四月,郭子仪大军来到长安北方,杜甫冒险脱离长安,投奔肃宗,被任命为左拾遗。
乾元元年六月,杜甫被贬为华州司功参军。
次年暮春,杜甫搬到秦州。
后因关辅大饥,杜甫来到四川成都。
在好友严武的帮助下,杜甫在城西浣花溪畔建茅屋居住。
广德二年,严武去世,杜甫离开成都。
大历三年,杜甫思乡心切,乘舟出峡,先到夔州。
大历四年,杜甫五十九岁,到达江陵。
大历五年,杜甫离开江陵,前往公安。
大历六年,正月,由公安到岳阳。
后移居同登。
不久,从同登出发,入洞庭湖。
大历七年,杜甫思乡心切,在潭州稍作停留后,便直奔长沙。
杜甫的诗歌具有深刻的思想内容和鲜明的时代特色,真实地反映了唐王朝由盛转衰的变化过程。
他的诗具有丰富的社会内容、强烈的时代色彩和鲜明的政治倾向,深刻表达了对人民疾苦的关心和同情。
他的诗歌在艺术上具有鲜明的个性,语言精炼,格律严谨,对后世影响深远。
杜甫被后人称为“诗圣”,他的诗歌在中国古典文学史上占有重要地位。
诗歌赏析
《乾元中寓居同谷县作歌七首》是杜甫“七歌体”的代表作之一,以“歌”为体,层层递进,抒写其困居同谷(今甘肃成县)时的极端贫困与家国之痛。全诗七章,每章以“呜呼X歌兮”起兴,情感由悲苦、思亲、念妹、伤时、叹老、愤世,至终章“仰视皇天白日速”,达到悲怆至极的境界。
诗歌采用**直抒胸臆**的手法,语言质朴而沉痛,意象密集而真实,如“白头乱发”“手脚冻皴”“男呻女吟”等细节,极具画面感。同时,**比兴并用**:以“黄独无苗”喻生计断绝,以“白狐跳梁”喻乱世奸佞横行,以“龙蛰蝮蛇游”喻英雄困顿、小人得势。
情感结构上,**层层递进,悲中有愤,哀中有思**。前四章写个人困苦与亲情离散,后三章转向对时局、命运、人生的深刻反思。末章“男儿生不成名身已老”一句,道尽诗人一生抱负未展的沉痛,与《登高》“艰难苦恨繁霜鬓”异曲同工。