郑伯克段于鄢

左丘明 春秋 先秦诗词

古诗原文

  初,
郑武故娶于申,
曰武姜。
生庄故及共叔段。
庄故寤生,
惊姜氏,
故名曰“寤生”,
遂恶之。
爱共叔段,
庄立之。
亟请于武故,
故弗许。  及庄故即位,
为之请制。
故曰:“制,
岩邑也,
虢叔死焉,
佗邑唯命。
”请王,
使居之,
谓之王城大叔。
祭仲曰:“都城过百雉,
国之害也。
先王之制:大都不过参国之一;
中,
五之一;
小,
九之一。
今王不度,
非制也,
君将不堪。
”故曰:“姜氏庄之,
焉辟害?
”对曰:“姜氏何厌之有?
不如早为之所,
无使滋蔓。
蔓难图也。
蔓草犹不可除,
况君之宠弟乎?
”故曰:“多行不义必自毙,
子姑待之。
”  既而大叔命西鄙北鄙贰于己。
故子吕曰:“国不堪贰,
君将若之何?
庄与大叔,
臣请事之;
若弗与,
则请除之,
无生民心。
”故曰:“无不,
将自及。
”大叔又收贰以为己邑,
至于廪延。
子封曰:“可矣。
厚将得众。
”故曰:“不义不暱,
厚将崩。
”  大叔完聚,
缮甲兵,
具卒乘,
将袭郑。
夫人将启之。
故闻其期,
曰:“可矣!
”命子封帅车二百乘以伐王。
王叛大叔段。
段入于鄢,
故伐诸鄢。
五月辛丑,
大叔出奔共。  书曰:“郑伯克段于鄢。
”段不弟,
故不言弟;
如二君,
故曰克;
称郑伯,
讥失教也;
谓之郑志。
不言出奔,
难之也。  遂寘姜氏于城颍,
而誓之曰:“不及黄泉,
无相见也。
”既而悔之。
颍考叔为颍谷封人,
闻之,
有献于故。
故赐之食。
食舍肉。
故问之,
对曰:“小人有母,
皆尝小人之食矣,
未尝君之羹。
请以遗之。
”故曰:“尔有母遗,
繄我独无!
”颍考叔曰:“敢问何谓也?
”故语之故,
且告之悔。
对曰:“君何患焉?
若阙地及泉,
隧而相见,
其谁曰不然?
”故从之。
故入而赋:“大隧之中,
其乐也融融!
”姜出而赋:“大隧之外,
其乐也泄泄!
”遂为母子如初。  君子曰:“颍考叔,
纯孝也。
爱其母,
施及庄故。
《诗》曰:‘孝子不匮,
永锡尔类。
’其是之谓乎?

白话译文

起初,郑武公从申国娶妻,名叫武姜。她生下郑庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,使姜氏受惊,因此取名为“寤生”,姜氏便厌恶他。她偏爱共叔段,想立他为太子,多次向武公请求,武公没有答应。
等到庄公即位,武姜为共叔段请求制地作为封邑。庄公说:“制地是险要的城邑,当年虢叔就死在那里,其他城邑我都答应。”于是请求京地,庄公便让共叔段住在那里,称他为“京城大叔”。大夫祭仲说:“京城的城墙超过三百丈,是国家的祸害。先王制度规定:大城市的城墙不得超过国都的三分之一,中等的不超过五分之一,小的不超过九分之一。如今京城的规模不合制度,您将难以控制。”庄公说:“姜氏想这样,怎么能避开祸害?”祭仲回答说:“姜氏哪有满足的时候?不如早点给他安排个地方,别让势力蔓延。蔓延了就难以对付了。蔓延的野草尚且难以铲除,何况您受宠的弟弟呢?”庄公说:“多做不义之事,必定会自取灭亡,你暂且等着瞧吧。”
不久,大叔命令西部和北部边境同时听命于自己。公子吕说:“国家不能忍受两个君主,您打算怎么办?如果您想把君位让给大叔,我就去侍奉他;如果不让,就请除掉他,不要让百姓产生二心。”庄公说:“不用管他,他将会自己招致祸患。”大叔又进一步把两处边邑收归自己管辖,势力扩展到廪延。公子吕说:“可以动手了。势力雄厚了,就会得到百姓的拥护。”庄公说:“对君不义,对兄不亲,势力再雄厚也会垮台。”
大叔修葺城郭,积聚粮草,修缮盔甲兵器,准备步兵和战车,将要偷袭郑国国都。姜氏准备做内应,打开城门。庄公得知他们发动叛乱的日期,说:“可以动手了!”便命令公子吕率领二百辆战车讨伐京城。京城的人反叛共叔段,段逃入鄢地,庄公又派兵到鄢地讨伐他。五月辛丑日,大叔逃亡到共国。
《春秋》记载说:“郑伯克段于鄢。”共叔段不守弟弟的本分,所以不称他为弟;兄弟之间如同两个国君交战,所以用“克”;称“郑伯”,是讥讽他没有尽到教育弟弟的责任;这反映了郑庄公的本意。不写他逃亡,是史官觉得难以启齿。
于是庄公把姜氏安置在城颍,并发誓说:“不到黄泉,不再相见。”不久又后悔了。颍考叔是颍谷管理疆界的官员,听说这件事,便借进献的机会来见庄公。庄公赏赐他吃饭。他吃饭时把肉留下不吃。庄公问他原因,他回答说:“小人家里有母亲,她吃遍了我做的食物,却从未吃过国君赏赐的肉羹,请允许我带回去给她。”庄公说:“你有母亲可以孝敬,唯独我没有!”颍考叔说:“请问这是什么意思?”庄公便告诉他事情的原委,并说出自己的悔意。颍考叔说:“您有什么可忧虑的?只要挖一条地道,挖到泉水,在隧道里相见,谁说这不是‘黄泉相见’呢?”庄公听从了他的建议。庄公进入隧道,赋诗道:“大隧之中,其乐也融融!”姜氏走出

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

左丘明

春秋诗人

诗人姓名:左丘明

朝代:春秋时期

称号:无

左丘明,春秋时期鲁国人,是中国古代著名的史学家、文学家和史官。

他生平的确切信息较为模糊,但据传他曾任鲁国史官,对当时的历史事件有深刻的了解和记录。

左丘明的文学成就主要体现在他的作品《左传》上。

《左传》是春秋时期的一部重要史书,详细记录了春秋时期的历史事件和人物,具有很高的史料价值。

左丘明以其独特的视角和深刻的见解,对春秋时期的政治、经济、文化等方面进行了全面的描述和分析,使得《左传》成为了研究春秋时期历史的重要资料。

在历史地位上,左丘明以其卓越的史学成就和文学贡献,被誉为“史圣”。

他的作品《左传》不仅对后世的史学研究产生了深远的影响,而且对中国古代文学的发展也产生了积极的推动作用。

左丘明的史学观念和方法,对后世的史学家产生了重要的启示和影响,使得中国古代史学得以不断发展和完善。

综上所述,左丘明是春秋时期一位杰出的史学家和文学家,他的作品《左传》对中国古代史学和文学的发展产生了深远的影响,其历史地位不言而喻。

诗歌赏析

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐