无题
古诗原文
峡云无迹任西东。
梨花院落溶溶月,
柳絮池塘淡淡风。
几日寂寥伤酒后,
一番萧索禁烟中。
鱼书欲寄何由达,
水远山长处处同。
白话译文
再也遇不到那乘坐油壁香车的佳人,像巫峡的云彩般飘然无踪,任其东西漂泊。梨花盛开的院落,月光如水般柔和;柳絮轻扬的池塘,微风淡淡拂过。几日来因孤寂借酒消愁,又在寒食禁火的冷清中倍感凄凉。想寄书信给你,却无从送达,只见水长山远,处处阻隔,处处相同。
注释
- 峡云:巫山神女所化之云,典出宋玉《高唐赋》,喻指所思念之人。
- 溶溶:月光如水般柔和弥漫的样子。
- 萧索:冷落凄凉。
- 禁烟:指寒食节禁火,亦暗含心境之冷寂。
- 鱼书:书信,古有“鱼雁传书”之说。
- 水远山长:形容路途遥远,阻隔重重。
诗人信息
晏殊
北宋诗人
晏殊(991年—1055年),字同叔,抚州临川(今江西临川)人,是北宋时期杰出的文学家、政治家和教育家。
他出身于一个普通的官宦家庭,自幼聪颖好学,十四岁便以神童的身份被推荐参加科举考试,最终高中进士,从此步入仕途。
晏殊的一生经历了北宋的多个时期,曾担任过多个重要官职,包括翰林学士、参知政事等,对北宋的政治、文化和教育有着深远的影响。
在文学成就方面,晏殊以其卓越的才华和深厚的文化底蕴,成为了北宋文坛的领军人物。
他的诗歌、散文、词作均有很高的艺术成就,尤其是词作,更是被誉为“北宋词坛的瑰宝”。
晏殊的词作以清新脱俗、婉约柔美著称,善于运用自然景物和人文情感,抒发个人情感和哲理思考。
他的词风受到了南唐词人冯延巳的影响,但又有所发展和创新,形成了自己独特的艺术风格。
晏殊的词作在当时广受欢迎,影响了一代又一代的文人墨客,如苏轼、黄庭坚等都曾受到他的影响。
晏殊的诗歌和散文同样具有很高的艺术价值。
他的诗歌以抒发个人情感为主,既有对国家和民族命运的忧虑,也有对个人生活的感慨。
他的散文则以议论文为主,善于运用典故和比喻,阐述自己的政治观点和人生哲学。
晏殊的散文在当时被誉为“文章之冠”,对后世的散文创作产生了深远的影响。
在历史地位方面,晏殊不仅是一位杰出的文学家,还是一位卓越的政治家和教育家。
他在政治上主张改革,提倡节俭,反对奢侈,为北宋的政治稳定和发展做出了重要贡献。
在教育方面,晏殊重视文化教育,提倡儒学,曾担任国子监祭酒,培养了一大批优秀的人才,为北宋的文化繁荣奠定了基础。
综上所述,晏殊是北宋时期一位多才多艺、成就卓越的文学家、政治家和教育家。
他的文学成就和历史地位不仅在当时得到了广泛的认可和赞誉,而且对后世产生了深远的影响。
晏殊的一生充满了传奇色彩,他的作品和事迹成为了中国文学史上一段不朽的佳话。
诗歌赏析
全诗以“无题”为题,含蓄深婉,借景抒情,情景交融。前四句写景,后四句抒情,由景入情,层层递进。意象清丽空灵,如“梨花院落”“柳絮池塘”,营造出幽静而略带哀愁的意境。尾联以“水远山长处处同”作结,将相思无望的怅惘推向极致,余韵悠长。
创作背景
艺术特色
2. 用典自然:“峡云”“鱼书”等典故不露痕迹,增强诗意厚度。
3. 情景交融:以清丽之景反衬孤寂之情,以乐景写哀,倍增其哀。
4. 结句有力:“水远山长处处同”以空间之广写阻隔之深,化虚为实,意境开阔而悲凉。