疏影·梅影
古诗原文
似碎阴满地,
还更清灯。
枝北枝南,
疑有疑无,
几度背灯难折。
依稀倩女离魂处,
缓步应、
前村时节。
看夜深、
竹外横斜,
应妒过云明灭。
窥镜蛾眉淡抹。
为容不在貌,
独抱孤洁。
莫是花光,
描取春痕,
不怕丽谯吹彻。
还惊海上燃犀去,
照水底、
珊瑚如活。
做弄得、
酒醒天寒,
空对一庭香雪。
白话译文
黄昏时分,一弯残月。满地如碎影般斑驳,更添清冷灯影。梅枝南北,影影绰绰,似有似无,几次背灯欲折却难成。恍惚如倩女离魂,缓步前村,正逢早春时节。夜深人静,看竹外梅影横斜,连飘过的云影也似嫉妒其清辉明灭。对镜轻描蛾眉,淡妆素抹。取悦于人不在容貌,只守一份孤高洁癖。莫非是花光道人,以笔描取春之痕迹,不怕城楼更鼓吹彻寒夜。忽惊如海上燃犀,照见水底珊瑚鲜活欲动。终落得酒醒天寒,空对满庭如雪落梅,香冷入骨。
注释
- 碎阴:月光被枝叶分割成碎片状的光影。
- 清灯:清冷之灯,或指孤灯。
- 背灯难折:背对灯光,梅影难见,暗喻理想难求。
- 倩女离魂:典出《太平广记》,指女子魂魄离体,形容梅影如魂般飘渺。
- 竹外横斜:化用林逋“疏影横斜水清浅”,写梅影之姿。
- 蛾眉淡抹:女子淡妆,喻梅之素雅。
- 花光:指北宋画家花光长老,善画梅。
- 丽谯:华美城楼,代指更鼓声。
- 燃犀:典出《晋书·温峤传》,燃犀照水,能现水中精怪,喻洞察幽微。
- 香雪:指梅花,既写其色白如雪,又写其香。
诗人信息
张炎
宋代诗人
张炎(1248-1320),南宋末年著名词人,字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。
他出生于浙江杭州,是南宋词坛上一位杰出的代表人物。
生平:
张炎出身于一个书香门第,自幼受到良好的文学熏陶。
他的父亲张濡曾是南宋末年的官员,家族在当地颇有声望。
张炎少年时期便展现出过人的文学才华,但随着南宋的灭亡,他的仕途之路也告一段落。
在元朝统治下,张炎过着隐居的生活,专注于文学创作。
文学成就:
张炎的词作以婉约、清新著称,他善于运用生动的意象和细腻的情感描绘,将个人的情感体验与自然景物巧妙地融合在一起。
他的词风受到了前辈词人如柳永、周邦彦等人的影响,同时也有自己的创新和发展。
张炎的词作题材广泛,既有描写自然风光的佳作,也有抒发个人情感的抒情诗,如《临江仙·滚滚长江东逝水》等。
他的词作在艺术上具有很高的成就,对后世词坛产生了深远的影响。
历史地位:
张炎在南宋词坛上具有举足轻重的地位。
他的词作不仅在当时受到广泛赞誉,而且在后世也备受推崇。
张炎的词风对明清两代的词人产生了深远的影响,尤其是对清代词坛的影响尤为显著。
他的词作被后世词评家誉为“词中之冠”,与辛弃疾、苏轼等人齐名,成为南宋词坛的代表人物之一。
诗歌赏析
全词以“梅影”为线索,虚实相生,意象空灵。通过光影、月色、灯影、镜影、水影等多重映照,层层渲染梅之清冷孤绝。语言清丽幽婉,用典精妙而不滞,情感含蓄深沉,体现张炎“清空骚雅”的词风。
创作背景
艺术特色
2. 多重视角转换:灯下、镜中、水底、月下,层层映照,立体呈现梅影。
3. 用典无痕:倩女离魂、燃犀照水、花光画梅等典故自然融入,深化意境。
4. 通感与拟人:“应妒过云明灭”“珊瑚如活”,赋予自然以情感与生命。
5. 结句“空对一庭香雪”,以景结情,余味无穷。