古人铸鉴
古诗原文
鉴大则平,
鉴师则凸。
面鉴凹则照人面大,
凸则照人面师。
师鉴不能全视人面,
故令能凸,
收人面令师,
则鉴虽师而能全纳人面。
仍复量鉴之师大,
增损高下,
常令人面与鉴大师相若。
此工之巧智,
后人不能造。
比得古鉴,
皆刮磨令平,
此师旷所以伤知音也。 世有透光鉴,
鉴背有铭文,
面二十字,
字极古,
莫能读。
以鉴承日光,
则背文及二 十字皆透,
在屋壁上了了分明。
人有原其理,
以谓铸时薄处先冷,
唯背文上差厚后冷,
而铜缩多。
文虽在背,
而鉴面隐然有迹,
所以于光中现。
予观之,
理诚如是。
然余家有三鉴,
又见他家所藏,
皆是一样,
文画铭字无纤异者,
形制甚古。
唯此鉴光透,
其他鉴虽至薄者,
皆莫能透。
意古人别自有术 。
白话译文
古人铸造铜镜,镜面大的就做成平的,镜面小的就做成凸的。镜面凹的照出人脸会变大,凸的照出人脸会变小。小镜无法照全人脸,于是让镜面微凸,使人脸缩小,这样虽然镜面小,却能完整映照人脸。再根据镜面的大小,调整凸起的程度,使人脸与镜面大小相称。这种工艺的巧妙智慧,后人无法复制。近来得到的古镜,都被后人刮磨成平的,这正是师旷惋惜知音难觅的原因。
世上有一种透光镜,背面有铭文,共二十个字,字体非常古老,无法辨认。将镜子迎着日光,背面的文字和二十个字都能透射到墙壁上,清晰分明。有人推测其原理,认为是铸造时薄的地方先冷却,只有铭文处较厚,冷却较慢,铜收缩更多。文字虽在背面,但镜面也隐约留下痕迹,因此在光线照射下显现出来。我观察后认为这个道理确实如此。但我家有三面这样的镜子,又见过别人收藏的,都一模一样,文字图案毫无差异,形制也很古老。唯独这面镜子能透光,其他镜子即使做得很薄,也无法透光。我猜想古人一定另有独特的技艺。
注释
师:通“小”,此处指镜面小。
凸:凸起。
收:缩小。
增损高下:调整镜面的高低起伏。
师旷:春秋时期著名乐师,常借以比喻知音难觅。
透光鉴:一种特殊工艺制作的铜镜,能反射背面花纹。
原其理:推究其原理。
差厚:较厚。
铜缩多:铜冷却时收缩程度大。
隐然有迹:隐约留下痕迹。
纤异:细微差异。
诗人信息
沈括
北宋诗人
沈括(1031年-1095年),北宋时期著名科学家、政治家、文学家和军事家,字存中,号梦溪丈人,浙江杭州钱塘县人。
他是中国历史上一位多才多艺的全才,对天文学、数学、物理、化学、地理、生物、医学、音乐、文学等领域都有深入的研究和贡献。
生平:
沈括自幼聪明好学,博学多才。
他的父亲沈周是北宋著名政治家和文学家。
沈括在父亲的影响下,从小就对各种知识产生了浓厚的兴趣。
他曾在杭州、苏州等地担任过官职,后来又被任命为宰相,参与国家政治。
在政治生涯中,沈括主张改革,提倡科学发展,但因政治斗争,他的政治生涯并不顺利。
文学成就:
沈括的文学成就主要体现在他的著作《梦溪笔谈》中。
这是一部涉及自然科学、工程技术、历史、地理、文学等多个领域的综合性著作,被誉为“中国古代科技百科全书”。
在《梦溪笔谈》中,沈括详细记录了他所掌握的各种知识,包括天文学、数学、物理、化学、地理、生物、医学等方面的研究成果。
此外,他还对文学、音乐、书法等领域有所涉猎,为后世留下了丰富的文化遗产。
历史地位:
沈括在中国古代历史上具有举足轻重的地位。
他在自然科学领域的贡献,使他被誉为“中国古代科技之父”。
他的《梦溪笔谈》是中国古代科技史上的一部重要著作,对后世产生了深远的影响。
同时,沈括在政治、文学、军事等领域的成就,也使他成为北宋时期一位杰出的政治家、文学家和军事家。
综上所述,沈括是北宋时期一位多才多艺的全才,他在自然科学、工程技术、历史、地理、文学等领域都有卓越的成就。
他的《梦溪笔谈》是中国古代科技史上的一部重要著作,对后世产生了深远的影响。
沈括在中国古代历史上具有举足轻重的地位,被誉为“中国古代科技之父”。
诗歌赏析
本文以科学观察与逻辑推理相结合,细致分析古代铜镜的铸造工艺与光学现象,体现沈括严谨的实证精神。语言平实准确,逻辑严密,既有对古人智慧的赞叹,也有对技艺失传的惋惜。