沙丘城下寄杜甫
古诗原文
高卧沙丘城。
城边有古树,
日夕连秋声。
鲁酒不可醉,
齐歌空复情。
思君若汶水,
浩荡寄南征。
白话译文
我来此地究竟是为了什么?
却只是在这沙丘城中高卧度日,无所事事。
城边有一棵古老的树木,
从早到晚,都伴随着秋日的萧瑟之声。
鲁地所酿的酒再烈也无法使我沉醉,
齐地所唱的歌再美也难解我心中愁情。
我对你的思念就像那奔流的汶水,
浩荡不息,一直流向南方,追随你的行踪。
注释
2. **高卧**:原指隐居不出,此处指无所事事、闲居无事的苦闷状态,带有自嘲与无奈。
3. **日夕**:早晚,指整日。
4. **秋声**:指秋风、落叶、虫鸣等秋季特有的声音,常象征凄凉、孤寂。
5. **鲁酒**:鲁地所产之酒。古有“鲁酒薄而邯郸围”之说(《庄子·胠箧》),后人常以“鲁酒”喻酒味淡薄,难以醉人,此处双关,既写酒薄,更写心绪不佳,故“不可醉”。
6. **齐歌**:齐地民歌,以清越哀婉著称。《史记·货殖列传》载“齐歌赵舞”,此处泛指齐鲁之地优美却无助于解愁的音乐。
7. **空复情**:徒然有情,白费情感,表达歌声虽美却难慰藉思念之苦。
8. **汶水**:即汶河,发源于山东莱芜,流经曲阜、兖州等地,南流入泗水,最终汇入淮河。李白与杜甫曾共游齐鲁,汶水是二人友谊的地理见证。
9. **浩荡寄南征**:以汶水奔流不息比喻思念之深广,“南征”指杜甫已南下(或西去),李白目送其远行,情感随水流而南去。
诗人信息
李白
唐代诗人
李白,唐代杰出的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”,其生平、文学成就和历史地位在中国文化史上具有举足轻重的地位。
生平:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市秦安县)。
他出生于唐代一个富裕的家庭,自幼聪明好学,博览群书。
李白一生游历四方,结交了许多文人墨客,其诗作广泛流传,深受当时及后世人们的喜爱。
文学成就:
李白的诗歌作品以豪放、奔放、想象丰富而著称,其诗风独特,具有鲜明的个性。
他的作品题材广泛,包括山水、咏史、饮酒、离别等,尤以山水诗最为著名。
李白的诗歌语言优美,意境深远,情感真挚,具有很高的艺术价值。
他的代表作品有《将进酒》、《庐山谣》、《静夜思》等。
历史地位:
李白在唐代乃至整个中国文学史上都具有极高的地位。
他的诗歌作品对后世产生了深远的影响,被后人誉为“诗仙”。
他的诗歌风格对唐代及后世的文学创作产生了重要的启示,许多诗人都受到他的影响。
同时,李白的诗歌也成为中国文化的重要组成部分,被后人传颂不衰。
诗歌赏析
此诗为李白写给挚友杜甫的怀人之作,情感真挚深沉,语言质朴自然,却蕴含强烈的情感张力。全诗以“我来竟何事”起笔,以自问开篇,立刻营造出孤寂迷茫的氛围,奠定了全诗的愁绪基调。接着以“高卧沙丘城”作答,看似闲适,实则透露出无所寄托的苦闷。第二段通过“古树”“秋声”的意象,渲染出萧瑟凄凉的秋景,以景衬情,强化了诗人内心的孤寂。第三段转入对酒与歌的反常感受:“不可醉”“空复情”,并非酒不烈、歌不美,而是心绪难宁,外物无法慰藉,凸显思念之深。结尾以“思君若汶水”作比,将无形之思念化为有形之流水,意象壮阔,情感奔涌,既具空间感,又具时间感,堪称千古名句。全诗结构清晰,由景入情,由实入虚,层层递进,情感真挚动人。
创作背景
艺术特色
2. **以反衬正**:用“鲁酒不可醉”“齐歌空复情”反衬思念之深——连美酒佳乐都无法排遣,可见愁绪之重。
3. **比喻精妙**:以“汶水浩荡”比喻思念,化抽象为具体,既符合地理现实(汶水南流),又象征情感之绵延不绝,极具画面感和感染力。
4. **语言质朴而深情**:全诗无华丽辞藻,却以白描手法直抒胸臆,体现李白“清水出芙蓉,天然去雕饰”的诗风。
5. **结构严谨**:四联层层推进,由自问到写景,由写景到抒情,由具体到抽象,逻辑清晰,情感递进。