浣溪沙·徐邈能中酒圣贤

苏轼 宋代 宋代诗词

古诗原文

徐邈能中酒圣贤,
刘伶席地幕青天,
潘郎白璧为谁连。
无可奈何新白发,
不如归去旧青山,
恨无人借买山钱。

白话译文

徐邈尚能借酒成就圣贤之名,
刘伶则铺席于地,以天为幕,醉卧其间。
潘岳那样俊美如玉的男子,如今为谁而连缀白璧般的才华?
面对无可奈何的新添白发,
不如归隐于旧日熟悉的青山。
可恨的是,竟无人肯借我一些钱,去买下那片山林隐居!

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
1. **徐邈**:三国时魏国官员,嗜酒,《三国志》载其“每醉,辄卧于酒槽边”,人称“中酒圣贤”,即醉酒亦不失圣贤风范。此处借指以酒避世而保全清名。
2. **刘伶**:西晋“竹林七贤”之一,以嗜酒著称,常乘鹿车携酒,命人扛锸相随,曰:“死便埋我。”其《酒德颂》中有“幕天席地,纵意所如”之语,表现放达不羁的隐逸情怀。
3. **潘郎**:指西晋美男子潘岳(字安仁),后世以“潘郎”代指俊美男子。此处苏轼以“潘郎”自比,亦含才貌难展、年华空逝之叹。
4. **白璧**:喻高洁之才或美好之人。白璧连,指才德相配,结交友人,或指仕途上的引荐与提携。
5. **买山钱**:典出《世说新语·排调》:“支道林因人就深公买印山,深公曰:‘未闻巢、许买山而隐。’”后“买山钱”成为归隐之志的代称,表达欲隐居山林却无资财的无奈。
6. **旧青山**:指故乡或早年隐居之地,象征宁静、自由、远离尘嚣的生活。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

苏轼

宋代诗人

苏轼(1037年-1101年),字子瞻,号东坡居士,北宋著名文学家、书画家,唐宋八大家之一。

诗歌赏析

此词以酒为线索,串联三位历史人物——徐邈、刘伶、潘岳,借古人之酒杯,浇自己之块垒。上片用典自然,将徐邈的“中酒圣贤”与刘伶的“幕天席地”并列,展现两种不同的醉中境界:一为清醒避世,一为彻底超脱。下片由“潘郎白璧”转入自我抒怀,从外貌(白璧)到内心(连才)再到命运(无人问津),层层递进。结尾三句直抒胸臆,“无可奈何”道尽岁月流逝之悲,“不如归去”表露归隐之愿,而“恨无人借买山钱”则以幽默反语收束,将理想与现实之间的巨大落差表现得淋漓尽致。全词语言凝练,用典贴切,情感由含蓄至激越,最终归于无奈与自嘲,极具苏轼旷达中见悲凉的风格。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此词作于苏轼贬谪黄州(今湖北黄冈)期间(约1082—1083年),属其人生低谷时期。因“乌台诗案”被贬,远离朝堂,生活困顿,精神压抑。在此期间,他躬耕东坡,自号“东坡居士”,开始反思仕途与人生,对归隐之志愈发强烈。词中“买山钱”之叹,正是其经济拮据、归隐无门的真实写照。同时,苏轼深受道家与佛家思想影响,向往魏晋风度,故借徐邈、刘伶、潘岳等人物,寄托自己超脱尘俗、寄情山水的情怀。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. **用典精妙,古今交融**:全词三处用典,均与酒、隐、才相关,不露痕迹,与个人情感浑然一体。
2. **对比与递进结构**:上片写古人醉中境界,下片转写自身白发、归隐、无钱之困,由古及今,由外而内,情感层层深化。
3. **语言质朴而意蕴深远**:看似口语化,如“无可奈何”“不如归去”,实则饱含人生哲理与深沉感慨。
4. **反语与自嘲**:“恨无人借买山钱”一句,表面是怨无人资助,实则讽刺官场冷漠、世情凉薄,亦含对自身命运的苦笑。
5. **词风豪放中见婉约**:既有“幕天席地”的豪迈,又有“新白发”“旧青山”的感伤,体现苏轼“旷达中藏悲凉”的独特词风。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

本词通过借古喻今,抒发了诗人对年华老去、仕途失意、归隐无门的深切感慨。主题聚焦于“仕与隐”的矛盾:既向往刘伶式的自由超脱,又难舍潘岳般的才情抱负;既渴望归隐青山,又因现实所困而“买山无钱”。最终表达出一种理想与现实冲突下的无奈与悲凉,以及对人生归宿的深刻追问。词中透露出对官场倾轧的厌倦、对自然生活的向往,以及身处逆境仍不失幽默与旷达的东坡精神。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐