自宣州赴官入京,路逢裴坦判官归宣州,因题赠
古诗原文
中有诗人小谢城。
城高跨楼满金碧,
下听一溪寒水声。
梅花落径香缭绕,
雪白玉珰花下行。
萦风酒旆挂朱阁,
半醉游人闻弄笙。
我初到此未三十,
头脑钐利筋骨轻。
画堂檀板秋拍碎,
一引有时联十觥。
老闲腰下丈二组,
尘土高悬千载名。
重游鬓白事皆改,
唯见东流春水平。
对酒不敢起,
逢君还眼明。
云罍看人捧,
波脸任他横。
一醉六十日,
古来闻阮生。
是非离别际,
始见醉中情。
今日送君话前事,
高歌引剑还一倾。
江湖酒伴如相问,
终老烟波不计程。
白话译文
敬亭山下有百顷竹林,
其中是曾为谢朓所居的“小谢城”。
城楼高耸,金碧辉煌,
楼下可听寒溪潺潺水声。
梅花飘落小径,香气缭绕,
如玉耳饰般的女子在花间穿行。
酒旗随风飘动,挂于朱红楼阁,
半醉的游人听见笙乐轻鸣。
我初到此地时还未满三十,
头脑敏锐,筋骨轻盈。
华堂中檀板击节,秋声拍碎,
一饮有时接连十杯不停。
如今年老闲居,腰悬官绶无用,
声名如尘土高悬,千年难凭。
重游故地,鬓发已白,事事皆改,
唯见春水向东静静流淌。
面对酒杯不敢起身,
见到你却眼前一亮。
看人捧起酒器,任酒面荡漾,
一醉六十日,古来只闻阮籍之名。
是非与离别之际,
才显出醉中真情。
今日送别你,追忆往事,
高歌拔剑,再倾一觞。
若江湖旧友问起我,
愿终老烟波,不计归程。
注释
- **小谢城**:指谢朓(南朝齐诗人,世称“小谢”)曾任宣城太守,筑城而居,后人以此称宣城。
- **玉珰**:玉制耳饰,代指女子。
- **酒旆(pèi)**:酒旗,悬挂于酒店外。
- **檀板**:拍板,古代乐器,用于打节拍。
- **丈二组**:指官印绶带,象征官职。
- **阮生**:指阮籍,魏晋名士,好酒佯狂,以醉避祸。
- **云罍(léi)**:酒器名,形如云纹。
- **波脸**:指酒面波动如脸。
- **烟波**:江湖隐逸之景,象征归隐。
诗人信息
杜牧
唐朝诗人
诗人姓名:杜牧
朝代:唐朝
称号:小李杜
简介:
杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,是唐朝著名的文学家、诗人和散文家,与李商隐并称“小李杜”。
他的诗歌以七言绝句著称,内容广泛,风格清新俊逸,尤其擅长咏史抒怀。
杜牧的诗歌在艺术上有多方面的成就,他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。
他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。
七律、七绝,都有不少愤慨时事、讽刺封建统治者的作品,而意境清新、风格秀俊。
杜牧生于唐朝末年,一生经历了唐王朝从衰败到灭亡的过程。
杜牧的诗歌在艺术上有多方面的成就,他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。
他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。
七律、七绝,都有不少愤慨时事、讽刺封建统治者的作品,而意境清新、风格秀俊。
杜牧的散文,与他的诗歌一样,成就也很高,文笔俊迈,篇幅短小,言简意赅,被后人传诵。
著有《樊川文集》。
诗歌赏析
全诗以“重游故地、送别友人”为线索,融写景、叙事、抒情于一体。前段描绘宣州城景之美与昔日游乐之盛,中段转入人生感慨,今昔对比强烈,后段借酒抒怀,表达对仕途的厌倦与归隐江湖之志。语言明快流畅,意象清丽,情感真挚,尤以“重游鬓白事皆改,唯见东流春水平”一句,时空对照,意境深远。
创作背景
艺术特色
2. **情景交融**:写景如画,寒水、梅花、酒旗、笙声,渲染出宣州清幽而繁华的氛围,为抒情铺垫。
3. **用典自然**:借“小谢”“阮生”等典,既赞地灵人杰,又抒己之放达与避世之思。
4. **语言豪放与沉郁结合**:既有“一引有时联十觥”的豪情,又有“尘土高悬千载名”的苍凉,结尾“终老烟波”更显超脱。
5. **结构跌宕**:由景入情,由忆昔到感今,由送别到抒怀,层层递进,收束于归隐之志,余韵悠长。