王昭君二首
古诗原文
流影照明妃。
一上玉关道,
天涯去不归。
汉月还从东海出,
明妃西嫁无来日。
燕支长寒雪作花,
蛾眉憔悴没胡沙。
生乏黄金枉图画,
死留青冢使人嗟。
昭君拂玉鞍,
上马啼红颊。
今日汉宫人,
明朝胡地妾。
白话译文
汉家故地的月亮,洒下清辉映照着王昭君的身影。
一旦踏上通往玉门关的道路,便踏上天涯,再难返回。
汉地的月亮依旧每天从东海升起,而昭君西嫁匈奴,却再没有归来的日子。
燕支山(胭脂山)常年寒冷,飞雪如花开,她美丽的容颜在风沙中日益憔悴,最终埋没于胡地的荒漠之中。
生前因无黄金贿赂画工,被丑化画像,错失君王宠幸;死后只留下青冢一座,令人唏嘘感叹。
昭君轻轻拂拭马鞍,上马时泪落如雨,染红了双颊。
今日还是汉宫中的宫女,明日便成了胡地单于的妾妃,命运骤变,令人悲叹。
注释
2. **明妃**:即王昭君,晋代为避司马昭讳,改称“明君”或“明妃”,后世沿用。
3. **玉关道**:即玉门关,汉代通往西域的重要关隘,象征与中原的隔绝。
4. **汉月还从东海出**:以自然之恒常反衬人事之无常,月亮依旧升起,而昭君已永别故国。
5. **燕支**:即燕支山(今甘肃山丹县南),匈奴故地,盛产胭脂草,亦为昭君出塞途经之地。
6. **雪作花**:形容边地苦寒,雪花如花瓣飘落,暗喻昭君孤苦飘零。
7. **蛾眉憔悴**:以女子美貌代指昭君,憔悴指其身心俱疲。
8. **没胡沙**:指昭君死于匈奴,埋骨荒漠。
9. **生乏黄金枉图画**:用“画工丑化昭君”典故。据《西京杂记》,汉元帝后宫众多,令画工绘像选妃,宫人赂画工,唯昭君不贿,故被画丑,不得见帝。后嫁匈奴,元帝见其真容悔恨。
10. **青冢**:传说昭君墓上不生草,四季常青,称“青冢”,在今内蒙古呼和浩特南,象征其忠贞与哀思。
11. **拂玉鞍**:整理马鞍,准备远行。
12. **啼红颊**:泪水染红脸颊,极写离别之痛。
13. **汉宫人 / 胡地妾**:对比强烈,突出命运突变之悲。
诗人信息
李白
唐代诗人
李白,唐代杰出的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”,其生平、文学成就和历史地位在中国文化史上具有举足轻重的地位。
生平:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市秦安县)。
他出生于唐代一个富裕的家庭,自幼聪明好学,博览群书。
李白一生游历四方,结交了许多文人墨客,其诗作广泛流传,深受当时及后世人们的喜爱。
文学成就:
李白的诗歌作品以豪放、奔放、想象丰富而著称,其诗风独特,具有鲜明的个性。
他的作品题材广泛,包括山水、咏史、饮酒、离别等,尤以山水诗最为著名。
李白的诗歌语言优美,意境深远,情感真挚,具有很高的艺术价值。
他的代表作品有《将进酒》、《庐山谣》、《静夜思》等。
历史地位:
李白在唐代乃至整个中国文学史上都具有极高的地位。
他的诗歌作品对后世产生了深远的影响,被后人誉为“诗仙”。
他的诗歌风格对唐代及后世的文学创作产生了重要的启示,许多诗人都受到他的影响。
同时,李白的诗歌也成为中国文化的重要组成部分,被后人传颂不衰。
诗歌赏析
李白以凝练而深情的笔触,通过两组诗章(实为二首,此处合录)层层递进,描绘了王昭君从出塞到远嫁、从悲情到永别的全过程。全诗结构清晰:首章以“月”起兴,借月光映照昭君,营造孤寂氛围;次章写其出关不归,命运已定;第三段转入历史与现实的交织,借“汉月东升”与“无来日”形成时空对照,强化悲剧感;末段以特写镜头刻画昭君上马瞬间,情感喷薄而出,“今日”“明朝”之对,如刀刻般凸显身份骤变之痛。诗中大量使用对比——汉月与胡沙、宫人与妾妃、生前与死后、黄金与图画、青冢与故国,层层推进,将个人命运置于家国、性别、政治、艺术的复杂语境中,使昭君之悲超越个体,成为时代与制度的牺牲品象征。
创作背景
艺术特色
2. **时空对照**:通过“汉月从东海出”与“无来日”形成时间张力,凸显人生无常。
3. **对比与反差**:如“今日汉宫人,明朝胡地妾”,仅十四字,却浓缩巨大命运转折,极具冲击力。
4. **用典自然**:“枉图画”“青冢”等典故信手拈来,不显堆砌,反增历史厚重感。
5. **语言凝练,情感浓烈**:全诗无华丽辞藻,却字字含悲,以白描手法写大悲,体现李白“清水出芙蓉”的诗风。
6. **双线结构**:前段以叙述与议论为主,后段以细节描写收束,由宏观到微观,情感层层递进。