古风·西上莲花山
古诗原文
迢迢见明星。
素手把芙蓉,
虚步蹑太清。
霓裳曳广带,
飘拂升天行。
邀我登云台,
高揖卫叔卿。
恍恍与之去,
驾鸿凌紫冥。
俯视洛阳川,
茫茫走胡兵。
流血涂野草,
豺狼尽冠缨。
白话译文
我向西登上莲花山,
遥远地望见天上的明星。
仙女素手执持着芙蓉花,
凌空漫步,踏足于天界之上。
她身披霓裳,广带拖曳,
衣袂飘动,飞升于天际。
她邀请我登上云台仙境,
恭敬地与仙人卫叔卿作揖相见。
恍恍惚惚间,我随他们离去,
乘着鸿雁,飞越紫色的苍穹。
低头俯视洛阳一带的平原,
只见茫茫大地上胡兵横行。
鲜血染红了野草,
豺狼般的叛军纷纷戴上官帽,窃据权位。
注释
2. **明星**:指华山仙女,传说华山玉女祠中有仙女,手持莲花,号“明星”。此处亦暗喻仙境中的女神。
3. **芙蓉**:荷花,象征高洁,也常与仙女、仙境相联系。
4. **虚步蹑太清**:在空中行走,踏足于天界。“太清”为道教三清之一,指最高的天界。
5. **霓裳曳广带**:仙女所穿彩衣如霓虹,长带拖曳,形容其仙姿飘逸。
6. **云台**:华山著名险峰之一,为道家修炼圣地,亦指仙境中的高台。
7. **卫叔卿**:汉代传说中的仙人,据《神仙传》载,他常乘云车,驾白鹿,与群仙游于华山,汉武帝曾遣使寻访不得。
8. **恍恍**:恍惚、迷离之状,形容进入仙境时的超现实感受。
9. **驾鸿凌紫冥**:驾着鸿雁,飞越紫色的天空。“紫冥”指深邃高远的天空,亦象征天界。
10. **洛阳川**:指洛阳一带的中原地区,唐代东都,安史之乱中被叛军攻陷。
11. **茫茫走胡兵**:“胡兵”指安禄山、史思明的叛军,多为胡汉混杂的边军,故称“胡兵”。
12. **豺狼尽冠缨**:豺狼喻指叛军首领及投降变节者,“冠缨”为官员服饰,意为叛军和奸佞之人竟占据朝廷高位。
诗人信息
李白
唐代诗人
李白,唐代杰出的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”,其生平、文学成就和历史地位在中国文化史上具有举足轻重的地位。
生平:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市秦安县)。
他出生于唐代一个富裕的家庭,自幼聪明好学,博览群书。
李白一生游历四方,结交了许多文人墨客,其诗作广泛流传,深受当时及后世人们的喜爱。
文学成就:
李白的诗歌作品以豪放、奔放、想象丰富而著称,其诗风独特,具有鲜明的个性。
他的作品题材广泛,包括山水、咏史、饮酒、离别等,尤以山水诗最为著名。
李白的诗歌语言优美,意境深远,情感真挚,具有很高的艺术价值。
他的代表作品有《将进酒》、《庐山谣》、《静夜思》等。
历史地位:
李白在唐代乃至整个中国文学史上都具有极高的地位。
他的诗歌作品对后世产生了深远的影响,被后人誉为“诗仙”。
他的诗歌风格对唐代及后世的文学创作产生了重要的启示,许多诗人都受到他的影响。
同时,李白的诗歌也成为中国文化的重要组成部分,被后人传颂不衰。
诗歌赏析
这首诗以游仙形式开篇,实则借仙境之游反衬人间之惨。前段写诗人随仙女登天,进入超凡脱俗的仙境,意象华美,语言飘逸,充满浪漫主义色彩。后段笔锋陡转,从高空俯视人间,洛阳一带战火纷飞,百姓流离,血流成河,叛将掌权。天上与人间形成强烈对比:一边是清净无为、逍遥自在的仙境,一边是血腥杀戮、道德沦丧的现实世界。诗人通过“俯视”这一视角转换,将理想与现实的冲突推向高潮。全诗结构精巧,由仙入凡,由虚转实,情感由超然转为悲愤,展现了李白“以仙写世”的独特笔法。结尾“流血涂野草,豺狼尽冠缨”两句,字字如刀,揭露了安史之乱中社会秩序的崩塌与正义的失位,具有强烈的批判精神和现实关怀。
创作背景
艺术特色
2. **对比手法突出**:仙境的洁净、自由与人间战乱的污浊、苦难形成鲜明对比,强化了批判力度。
3. **意象丰富,语言华美**:使用“霓裳”“芙蓉”“鸿雁”“紫冥”等典型道教意象,营造出空灵缥缈的意境;后段“流血”“豺狼”等词则转为冷峻,形成强烈反差。
4. **视角转换巧妙**:从“俯视”二字实现从天上到人间的空间跳跃,使全诗结构紧凑,情感递进自然。
5. **用典自然**:卫叔卿、云台、太清等典故信手拈来,不显堆砌,反而增强诗意与历史厚重感。