超然台记

苏轼 宋代 宋代诗词

古诗原文

  凡物皆有可观。
苟有可观,
皆有可乐,
非必怪奇伟丽者也。  哺糟啜醨,
皆可以醉;
果蔬草木,
皆可以饱。
推此类也,
吾安往而不乐?  夫所为求福而辞祸者,
以福可喜而祸可悲也。
人之所欲无穷,
而物之可以足吾欲者有尽,
美恶之辨战乎中,
而去取之择交乎前。
则可乐者常少,
而可悲者常多。
是谓求祸而辞福。
夫求祸而辞福,
岂人之情也哉?
物有以盖之矣。
彼游于物之内,
而不游于物之外。
物非有大小也,
自其内而观之,
未有不高且大者也。
彼挟其高大以临我,
则我常眩乱反复,
如隙中之观斗,
又焉知胜负之所在。
是以美恶横生,
而忧乐出焉,
可不大哀乎!  余自钱塘移守胶西,
释舟楫之安,
而服车马之劳;
去雕墙之美,
而蔽采椽之居;
背湖山之观,
而适桑麻之野。
始至之日,
岁比不登,
盗贼满野,
狱讼充斥;
而斋厨索然,
日食杞菊。
人固疑余之不乐也。
处之期年,
而貌加丰,
发之白者,
日以反黑。
予既乐其风俗之淳,
而其吏民亦安予之拙也。
于是治其园圃,
洁其庭宇,
伐安丘、
高密之木,
以修补破败,
为苟全之计。  而园之北,
因城以为台者旧矣,
稍葺而新之。
时相与登览,
放意肆志焉。
南望马耳、
常山,
出没隐见,
若近若远,
庶几有隐君子乎!
而其东则庐山,
秦人卢敖之所从遁也。
西望穆陵,
隐然如城郭,
师尚父、
齐桓公之遗烈,
犹有存者。
北俯潍水,
慨然太息,
思淮阴之功,
而吊其不终。
台高而安,
深而明,
夏凉而冬温。
雨雪之朝,
风月之夕,
予未尝不在,
客未尝不从。
撷园蔬,
取池鱼,
酿秫酒,
瀹脱粟而食之,
曰:“乐哉游乎!
”  方是时,
予弟子由,
适在济南,
闻而赋之,
且名其台曰“超然”,
以见余之无所往而不乐者,
盖游于物之外也。

白话译文

世间万物都有值得观赏之处。
只要值得观赏,
就都有值得快乐的地方,
不一定要是奇伟壮丽、怪异非凡的东西。
喝下酒糟、啜饮薄酒,
都能让人醉;
瓜果蔬菜、草木野果,
都能让人饱腹。
由此类推,
我到哪里会不快乐呢?
人们之所以追求福分而回避灾祸,
是因为福令人欢喜,祸令人悲伤。
人的欲望无穷无尽,
但能满足我欲望的事物却有限,
内心在美与恶之间争斗,
取舍的选择不断出现在眼前。
于是快乐的事常常很少,
悲伤的事却常常很多。
这实际上是在追求灾祸而推辞福分。
追求灾祸而推辞福分,
难道是人的本性吗?
是被外物遮蔽了心智啊。
那些人沉溺于事物之中,
而不能超脱于事物之外。
事物本无大小之分,
但从内在的视角去看,
没有一样不是高大宏伟的。
它们挟持着这种高大来俯视我,
我就会感到迷惑、慌乱、反复无常,
就像从缝隙中观看别人争斗,
又怎能看清胜负的所在?
因此,美与恶交错产生,
忧愁与快乐由此而生,
这难道不是很可悲的事吗?
我自从由杭州调任密州(胶西)任职,
放弃了乘船的安逸,
而忍受车马的劳顿;
离开了雕梁画栋的华美宅第,
而住进简陋的茅屋;
离开了湖光山色的美景,
而来到种满桑麻的田野。
刚到之时,
连年歉收,
盗贼遍野,
案件堆积如山;
厨房空空荡荡,
每天只能吃枸杞和菊花。
人们自然怀疑我会不快乐。
但过了一年之后,
我的脸色更加丰润,
白头发也逐渐变黑。
我喜爱这里淳朴的民风,
当地的官吏百姓也习惯了我不善钻营的笨拙。
于是修整园圃,
清扫庭院,
砍伐安丘、高密的树木,
用来修补破败的屋宇,
只求勉强维持生活。
在园子的北面,
有一座依城墙而建的旧台,
我稍加修缮,使它焕然一新。
时常与友人登临游览,
放纵心意,舒展情怀。
向南望去,是马耳山和常山,
时隐时现,
若近若远,
仿佛那里藏着隐居的高士!
东边是庐山,
那是秦代卢敖隐居避世的地方。
向西望去,是穆陵关,
隐约如一座城郭,
姜太公(师尚父)和齐桓公的遗风余烈,
似乎还留存着。
向北俯视潍水,
不禁长叹一声,
想起韩信(淮阴侯)的赫赫战功,
又悲悯他没有善终。
这座台高大而安稳,
幽深而明亮,
夏天凉爽,冬天温暖。
雨雪纷飞的清晨,
清风明月的夜晚,
我没有一天不在这里,
宾客也从未缺席。
采摘园中的蔬菜,
捕捞池中的鲜鱼,
用高粱酿酒,
煮脱壳的糙米饭来吃,
感叹道:“多么快乐的游历啊!”
就在这个时候,
我的弟弟子由,
正好在济南,
听说此事后写了一篇赋,
并将这座台命名为“超然”,
用以表明我无论身处何地都能保持快乐,
是因为我超脱于物欲之外啊。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
1. **哺糟啜醨**:吃酒糟、喝薄酒。比喻生活清贫,但自得其乐。糟,酒渣;醨,薄酒。
2. **采椽之居**:用栎木做椽子的房屋,形容居所简陋朴素,不事雕饰。
3. **岁比不登**:连年收成不好。登,谷物成熟。
4. **斋厨索然**:厨房空荡,食物匮乏。
5. **杞菊**:枸杞和菊花,代指粗劣饮食,象征清苦生活。
6. **期年**:满一年。
7. **安丘、高密**:地名,皆属密州(今山东诸城一带),当时苏轼任密州知州。
8. **马耳、常山**:山名,位于密州南境。
9. **庐山**:此处指密州东的庐山,非江西庐山。
10. **卢敖**:秦代隐士,《淮南子》载其“游于北海,至于蒙谷之上”,后遁世修道,为道家所推崇。
11. **穆陵**:穆陵关,春秋齐国要隘,在今山东临朐南,为齐国边防重镇。
12. **师尚父**:即姜尚(姜子牙),周朝开国功臣,封于齐,尊为尚父。
13. **齐桓公**:春秋五霸之一,齐国之君,曾称霸中原。
14. **潍水**:即潍河,流经密州北部,韩信破齐时曾“涉潍水”,大破龙且。
15. **淮阴**:指韩信,封淮阴侯,因功高震主,终被吕后诛杀,不得善终。
16. **秫酒**:用高粱酿造的酒。
17. **瀹脱粟**:煮糙米饭。瀹,煮;脱粟,脱壳的糙米。
18. **子由**:苏辙,苏轼之弟,字子由,时任齐州(济南)掌书记。
19. **游于物之外**:出自《庄子》,意为超脱于物质欲望之外,达到精神自由的境界。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

苏轼

宋代诗人

苏轼(1037年-1101年),字子瞻,号东坡居士,北宋著名文学家、书画家,唐宋八大家之一。

诗歌赏析

《超然台记》虽为“记”体散文,却具有浓厚的诗性哲理与抒情色彩,是苏轼哲理散文的典范之作。全文以“乐”为核心,

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐