中元回家拜祭感怀
古诗原文
中元遗俗知奉先。
乱后人家生事薄,
游兵逻卒犹喧阗。
山乡路阻无纸钱,
江村月落烹细鲜。
新魂旧魂百战死,
孤儿寡女双泪涟。
陈生归来泉石下,
独居一屋如磬悬。
洁膳孝养复何有,
幽轩洒扫花竹妍。
青藜之羹荐香饭,
翠壶之茗烹清泉。
二亲避地海中渚,
顾影百拜心悽然。
荷衣破碎暮雨急,
枕书不寐思去年。
烽火连天暗锋镝,
遗骸满野飞乌鸢。
兰盆酒果谁复设,
若敖之鬼啼秋烟。
连兵搆祸今未已,
疲民重敛何敢言。
喜闻王师下闽海,
庙堂元宰方筹边。
桓桓诸将奋忠烈,
义气思欲吞腥膻。
下方野人日矫首,
旄头早落闽中天。
人有居,
鬼有享,
卖刀买犊耕山田。
白话译文
七月十五月圆之夜,中元节祭祖的习俗仍在延续。战乱之后百姓生计艰难,巡逻的士兵却依旧喧闹不休。山村道路阻隔,买不到纸钱祭祀;江村月落时分,却有人烹煮佳肴享用。新死的亡魂与旧日的英灵,皆因百战而亡,留下孤儿寡母泪水涟涟。陈生归来后隐居泉石之间,独自居住在一间空荡如磬的屋中。本想以洁净的饭食尽孝,如今却一无所有,只能在幽静的庭院中洒扫花竹。用青藜煮羹,献上香饭,以翠壶烹煮清泉之茶。父母为避战乱逃往海中孤岛,我独自顾影自怜,百拜于灵前,心中凄然。衣衫破碎,暮雨急落,夜不能寐,枕着书卷思念去年光景。战火连天,刀光剑影遮蔽天日,原野上遗骸遍野,乌鸦盘旋啄食。盂兰盆会上的酒果祭品,如今还有谁陈设?像若敖氏一样,祖先的鬼魂只能在秋烟中悲啼。战乱接连不断,百姓疲惫不堪,赋税沉重,哪敢多言?幸而听说朝廷王师已南下闽海,朝廷重臣正在筹划边防。威武的将领奋起忠烈之气,誓要扫清异族腥膻之气。山野村夫每日翘首期盼,但愿胡星早日陨落于闽中天空。愿生者有安居之所,亡魂有祭祀之享,百姓能卖刀买牛,归耕山田。
注释
- 奉先:祭祀祖先。
- 游兵逻卒:巡逻的士兵,暗指战乱未息,军纪松弛。
- 磬悬:形容家徒四壁,空无一物,如悬挂的磬。
- 青藜之羹:粗劣的野菜汤,喻生活清苦。
- 若敖之鬼:典出《左传》,若敖氏因无后而祭祀断绝,喻指祖先无人祭祀。
- 兰盆:即盂兰盆会,佛教节日,用于超度亡魂。
- 旄头:星名,胡星,象征北方异族入侵。
- 卖刀买犊:典出《汉书》,喻停止战争,归农务本。
诗人信息
卢琦
元代诗人
卢琦,元代著名文学家,字希韩,号奎峰,又号圭峰,福建惠安人。
生于元成宗大德年间(约1298年),卒于元顺帝至正年间(约1360年后),具体卒年不详。
卢琦早年家境贫寒,但勤奋好学,以诗文闻名于乡里。
元泰定四年(1327年)中进士,历任延平府同知、永春县尹、宁德县尹、朝列大夫、福清州知州等职,为官清廉,体恤民情,有“惠政”之称,深得百姓爱戴。
卢琦在文学上以诗文著称,尤擅古文与诗歌,风格质朴刚健,内容多关注社会现实、民生疾苦与士人节操,具有浓厚的儒家思想色彩。
其诗风近于唐宋大家,尤以近体诗见长,语言凝练,意境深远,代表作如《圭峰集》十卷(今存五卷),收录其诗文数百篇,为研究元代地方文人与社会风貌的重要文献。
其文多记序、碑铭、书启,兼具文学性与史料价值。
卢琦与同时代文人如萨都剌、杨维桢等人有交往或诗文唱和,虽未跻身元诗四大家之列,但在元代中后期文坛具有重要地位。
他以地方官员身份践行“文以载道”的理念,将文学创作与政治实践相结合,体现了元代士人“出仕为民”的理想追求。
其诗文在明清时期受到一定推崇,清代《四库全书》收录《圭峰集》,并评价其“文章质实,诗亦清刚隽上,有唐人格意”。
在历史地位上,卢琦被视为元代南方文人的代表之一,其文学成就不仅体现在艺术表现力,更在于其道德操守与人文关怀。
作为一位兼具政绩与文才的儒吏型诗人,卢琦在福建地方文化史中占有重要地位,被誉为“惠安四贤”之一,其诗文对后世闽中文学发展产生深远影响。
今人研究元代文学与地方治理,常以其为典型个案,足见其在文学与历史上的双重价值。
诗歌赏析
全诗以中元祭祖为切入点,将个人哀思与时代苦难紧密结合。诗人通过对比“无纸钱”与“烹细鲜”、“新魂旧魂”与“孤儿寡女”,揭示战乱对民生与伦理的摧残。后半部分由悲转奋,借“王师下闽海”“诸将奋忠烈”表达对平定叛乱、恢复秩序的期盼,最终以“人有居,鬼有享,卖刀买犊耕山田”寄托和平理想,情感层层递进,结构严谨。
创作背景
艺术特色
2. 用典精当:如“若敖之鬼”“卖刀买犊”,含蓄深沉,增强历史厚重感。
3. 情景交融:将个人祭亲之悲与家国战乱之痛交织,情感真挚动人。
4. 语言质朴而凝练,既有古意,又具现实关怀,体现元诗“质实沉郁”之风。