好事近·烟外倚危楼

苏轼 宋代 宋代诗词

古诗原文

烟外倚危楼,
初见远灯明灭。
却跨玉虹归去、
看洞天星月。
当时张范风流在,
况一尊浮雪。
莫问世间何事、
与剑头微吷。

白话译文

我在烟雾缭绕之外,独自倚靠着高耸的楼阁,
初次望见远处灯火忽明忽暗,闪烁不定。
仿佛要跨上如玉的虹桥,飞身归去,
去观赏那仙山洞天中璀璨的星月交辉。
当年张劭与范式之间的高情雅谊依然令人追慕,
更何况此刻我正举杯对饮,杯中清酒如雪般澄澈。
不必再追问世间纷扰之事,
那一切不过如同剑锋上微弱的一声轻响,转瞬即逝。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
1. **烟外倚危楼**:“危楼”指高耸的楼阁,“烟外”形容楼阁处于云雾缭绕的高处,带有超然尘世之感。
2. **远灯明灭**:远处的灯火忽明忽暗,象征人间的喧嚣与无常,也暗示诗人内心的孤寂与远望。
3. **玉虹**:指彩虹,古人常将其视为通往仙境的桥梁,此处比喻飞升仙界,带有道家游仙色彩。
4. **洞天星月**:“洞天”是道教术语,指神仙居住的秘境,常与星月相伴,象征理想中的超脱世界。
5. **张范**:指东汉名士张劭与范式。二人友情深厚,范式曾许诺“后日当拜尊亲”,后果然履约,千里赴约,成为“鸡黍之交”的典故,象征诚信与真挚友谊。此处借指高洁的情谊。
6. **一尊浮雪**:“尊”同“樽”,酒杯;“浮雪”形容酒色清亮如雪,也暗指清酒表面浮沫,富有诗意。
7. **剑头微吷(xuè)**:语出《庄子·则阳》:“夫吹管也,犹有嗃也;吹剑首者,吷而已矣。”剑首小孔吹气,仅发出微弱之声,比喻世间的纷争、功名利禄如同剑尖上的轻响,微不足道,转瞬即逝。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

苏轼

宋代诗人

苏轼(1037年-1101年),字子瞻,号东坡居士,北宋著名文学家、书画家,唐宋八大家之一。

诗歌赏析

这首《好事近》以登高望远为引,通过虚实结合的手法,展现了苏轼超然物外、寄情仙道、淡泊名利的精神境界。上阕写景,由“烟外倚危楼”起笔,营造出一种孤高、清绝的氛围;“远灯明灭”既写实又象征,暗示尘世纷扰。继而“却跨玉虹归去”转入幻想,以“洞天星月”构建理想世界,表现出对超脱的向往。下阕转入抒情,借“张范风流”赞友情之高洁,又以“一尊浮雪”写当下的闲适与清雅。结尾“莫问世间何事,与剑头微吷”化用《庄子》典故,以极轻极微之声比喻世间得失,表达出对功名利禄的彻底看破,情感由清逸转向旷达,极具哲理意味。全词意境空灵,语言凝练,融写景、抒情、议论于一体,体现了苏轼“以诗为词”的高超艺术造诣。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此词作于苏轼贬谪期间,具体时间可能在黄州或惠州、儋州时期。当时苏轼因“乌台诗案”被贬,政治失意,人生困顿,但他并未沉沦,反而借诗词抒怀,追求精神的自由与超脱。词中“玉虹归去”“洞天星月”等意象,反映出他在逆境中借助道家、佛家思想寻求心灵慰藉;而“张范风流”“一尊浮雪”则寄托了对真挚友情与高洁品格的向往。全词既是对现实的疏离,也是对理想人格的坚守,是苏轼晚年“旷达”人生观的典型体现。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. **虚实相生**:上阕实写登楼所见,下阕转入想象与哲思,现实与梦境交织,拓展了词的意境空间。
2. **用典自然**:“张范”“剑头微吷”等典故信手拈来,不露痕迹,既增强文化厚度,又深化主题。
3. **语言清雅**:“浮雪”“玉虹”“星月”等意象清新脱俗,富有画面感和诗意美。
4. **哲理深刻**:以“剑头微吷”比喻世事虚无,将人生感悟升华为哲学思考,体现了苏轼“以理入词”的特点。
5. **结构紧凑**:八句分上下两段,起承转合自然,情感由孤寂到超脱,层层递进。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

本词通过登高望远、神游仙境、追慕高谊、饮酒自适等意象,表达了诗人对尘世纷扰的超然态度,对真挚友情的珍视,以及对精神自由的执着追求。核心思想是“超脱”——超脱于政治失意、功名利禄、人生得失,以道家之“虚静”与儒家之“高洁”相融合,构建一种“旷达而深情”的人生境界。词中“莫问世间何事”并非逃避,而是一种历经沧桑后的清醒与从容,体现了苏轼“外儒内道”的精神气质。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐