中秋寄友
古诗原文
广寒宫内兔长生。
花开桂阙秋多少,
玉砌人间夜二更。
得句漫劳题彩笔,
开樽谁与奏瑶笙。
下阶踏碎梧桐影,
千里江山千里情。
白话译文
何时才能乘着鸾鸟飞上天空,拜访那清朗的仙境?广寒宫中玉兔长生不老,桂花盛开在月宫,不知秋意已深几许。人间如玉雕的台阶上,已是二更深夜。想写诗却徒劳地提起彩笔,举杯畅饮时,又有谁能与我共奏瑶笙?走下台阶,踏碎了梧桐树的影子,心中涌起的是跨越千里的江山与思念之情。
注释
- 太清:道教指天或仙境,亦指天空。
- 广寒宫:传说中月宫,嫦娥所居。
- 兔长生:月中有玉兔,传说其长生不死。
- 桂阙:月宫,因传说月中有桂树。
- 玉砌:如玉砌成的台阶,形容华美。
- 彩笔:指文才,传说江淹梦得五彩笔,后文思大进。
- 瑶笙:美玉装饰的笙,音色清越,象征高雅音乐。
- 梧桐影:月光下梧桐树的影子,常寄托孤寂与思念。
诗人信息
卢琦
元代诗人
卢琦,元代著名文学家,字希韩,号奎峰,又号圭峰,福建惠安人。
生于元成宗大德年间(约1298年),卒于元顺帝至正年间(约1360年后),具体卒年不详。
卢琦早年家境贫寒,但勤奋好学,以诗文闻名于乡里。
元泰定四年(1327年)中进士,历任延平府同知、永春县尹、宁德县尹、朝列大夫、福清州知州等职,为官清廉,体恤民情,有“惠政”之称,深得百姓爱戴。
卢琦在文学上以诗文著称,尤擅古文与诗歌,风格质朴刚健,内容多关注社会现实、民生疾苦与士人节操,具有浓厚的儒家思想色彩。
其诗风近于唐宋大家,尤以近体诗见长,语言凝练,意境深远,代表作如《圭峰集》十卷(今存五卷),收录其诗文数百篇,为研究元代地方文人与社会风貌的重要文献。
其文多记序、碑铭、书启,兼具文学性与史料价值。
卢琦与同时代文人如萨都剌、杨维桢等人有交往或诗文唱和,虽未跻身元诗四大家之列,但在元代中后期文坛具有重要地位。
他以地方官员身份践行“文以载道”的理念,将文学创作与政治实践相结合,体现了元代士人“出仕为民”的理想追求。
其诗文在明清时期受到一定推崇,清代《四库全书》收录《圭峰集》,并评价其“文章质实,诗亦清刚隽上,有唐人格意”。
在历史地位上,卢琦被视为元代南方文人的代表之一,其文学成就不仅体现在艺术表现力,更在于其道德操守与人文关怀。
作为一位兼具政绩与文才的儒吏型诗人,卢琦在福建地方文化史中占有重要地位,被誉为“惠安四贤”之一,其诗文对后世闽中文学发展产生深远影响。
今人研究元代文学与地方治理,常以其为典型个案,足见其在文学与历史上的双重价值。
诗歌赏析
全诗以中秋之夜为背景,借月宫仙境抒写对友人的深切思念。诗人由仰望明月引发遐想,从天上仙境写到人间孤寂,时空交错,意境悠远。尾联“下阶踏碎梧桐影”以动作写心境,将无形之情化为可视之景,含蓄深沉。