西子妆·蛾蕊颦深
古诗原文
翠茵蹴浅,
暗省韶光迟暮。
断无情种不能痴,
替消魂、
乱红多处。
飘零信苦。
只逐水、
沾泥太误。
送春归、
费粉娥心眼,
低徊香土。
娇随步。
著意怜花,
又怕花欲妒。
莫辞身化作微云,
傍落英、
已歌犹驻。
哀筝似诉。
最肠断、
红楼前度。
恋寒枝、
昨梦惊残怨宇。
白话译文
蛾眉般的花蕊深深蹙起,翠绿的草地被轻轻踏过,暗自醒悟春光已迟暮。绝没有无情之人不能痴情,替那销魂之人,看那落花纷飞之处。飘零的命运实在苦楚,只随流水、沾上泥土,实在误了前程。送春归去,费尽少女的心思,在芬芳的泥土前低回徘徊。娇柔地随步而行,有心怜惜花朵,又怕花儿嫉妒。不妨将自身化作一片微云,依傍着落花,歌声虽歇却仍停留。哀怨的筝声仿佛在诉说,最令人肠断的是红楼前的那一次相逢。眷恋那寒枝,昨夜的梦惊醒,只留下怨恨的鸟鸣。
注释
翠茵:翠绿的草地。
韶光:美好的时光,多指春光。
情种:多情之人。
乱红:纷乱的落花。
飘零信苦:指落花飘零,命运悲苦。
粉娥:指少女,亦喻惜花之人。
低徊:徘徊不忍离去。
落英:落花。
哀筝:哀怨的筝声。
红楼前度:化用唐代崔护“人面桃花相映红”诗意,指旧地重游,物是人非。
寒枝:冷落之枝,喻孤寂之境。
怨宇:哀怨的鸟鸣。
诗人信息
况周颐
清末民初诗人
况周颐(1859年-1926年),原名况周仪,字夔笙,号蕙风,广西临桂(今桂林)人,清末民初著名词人、词学家、学者。
他出身书香门第,早年受传统经学教育,后专研词学,与同光体诗人王鹏运、朱祖谋、郑文焯并称“清末四大词人”,在晚清词坛具有重要地位。
况周颐一生致力于词的创作与理论研究,主张“重、拙、大”的词学审美标准,强调词作应情感真挚、气格沉厚、意境宏大。
他反对雕琢浮艳之风,推崇北宋以来词体之雅正传统。
其代表词集有《蕙风词》《蕙风词话》,后者是中国近代最具影响力的词学理论著作之一,系统阐述了他的词学思想,对后世词学研究产生了深远影响。
在文学创作上,况周颐词风沉郁顿挫,情感深婉,多抒写身世之感、家国之忧,兼有咏物、写景、怀人之作,语言精炼而意蕴悠长。
其词作既承继了常州词派“比兴寄托”的传统,又融入个人时代体验,展现了晚清文人面对社会变革时的精神世界。
除词学外,况周颐还精通金石、书画、版本目录之学,曾为端方幕僚,参与整理古籍与文物,学术涉猎广泛。
晚年寓居上海,以鬻文、校书为业,仍笔耕不辍,影响了一批民国初年的文人与学者。
况周颐是中国古典词学由传统向现代转型的关键人物之一。
他不仅在创作上成就卓著,更在词学理论建设方面作出突出贡献。
《蕙风词话》被后人誉为“词话之冠”,与王士禛《渔洋诗话》、袁枚《随园诗话》等并称,成为研究词体美学的重要文献。
其生平与著作,反映了晚清士人在时代巨变中坚守文化传统的努力,历史地位崇高,被公认为近代词学巨擘。
诗歌赏析
全词以落花为线索,借物抒怀,情感细腻哀婉。上片写春暮花谢,暗喻时光流逝与人生迟暮;下片转入惜花、怜花、化云伴花,表现对美好事物消逝的深切眷恋与无奈。词中“莫辞身化作微云”一句,想象奇丽,情意缠绵,体现况周颐“重、拙、大”的词学主张。